AVISO DE COOKIES: Este blog segue a politica de privacidade do Google. Caso não concorde com a política do Google, por favor, SAIA DO BLOG; pois assim seus dados não serão usados por cookies. Grato pela atenção.

quarta-feira, 30 de julho de 2014

Zazie - Rodeo (Tradução)

Artista: Zazie

Música: Rodèo

___________________________

 

T'es tombé dans l'piège
Tu estás caído na armadilha   


Cowboy, par le siège
Cowboy, pela sede 


T'as misé sur le mauvais cheval
Tu apostou no cavalo errado   


C'est ton premier cri 
É teu primeiro grito 


Et tout le monde applaudit 
E todo mundo aplaude 


Ça fait plaisir, mais ça fait mal 
Dá prazer, mas faz mal


Tu tombes sur maman 
Tu cai por sua mãe 


Tu te dis finalement 
Tu diz finalmente 


Que t'aurais pu tomber plus mal?
O que poderia ser pior?


Jusque-là, ça va
Até então, ele irá   


Mais cowboy, n'oublie pas
Mas cowboy, não se esqueça   


Qu'il est à bascule, ton cheval
Ele está balançando, o seu cavalo 


C'est du...
Este é um...   



_________________________________________


Rodéo
Rodeio   


C'est la vie, pas le paradis
Essa é a vida, não um paraíso   


Rodéo
Rodeio   


C'est la vie, pas le paradis
Essa é a vida, não um paraíso   



_________________________________________


D'abord à 4 pattes
Primeiro 4 patas   


Tu tombes, tu t'rattrapes
Tu tomba, tu tropeça   


Et puis l'école, on peut pas dire qu'ça t'emballe
E a escola não pode dizer-lhe que embala 


Du coup, tu traînes dehors
Assim, tu sai   


Cowboy, t'es le plus fort
Cowboy, tu estás mais forte  

Pour la défonce et la cavale  
Pronto pra derrotar o cavalo   


Tu laisses ta famille
Tu deixa tua família   


Et tu tombes les filles
E tu tomba e seus filhos


Qu'elle pleure, tu t'en fiches pas mal
Ela chora, tu não se importa muito   


Une nuit, une heure
Uma noite, uma hora 


Une seconde de bonheur
Um segundo de bonança 


Comme toutes ces pillules que t'avales
Como todas essas pílulas que tu deves engolir   


Comme au...
Como um... 



_________________________________________


Rodeo
Rodeio   


C'est la vie, pas le paradis
Essa é a vida, não um paraíso   


Rodéo
Rodeio   


C'est la vie, pas le paradis
Essa é a vida, não um paraíso    



_________________________________________



T'es tombé dans l'piège
Você está caído na armadilha 


Le nez dans la neige
O nariz na neve   


En route vers le paradis
Na rota para o paraíso   


Tu parles d'un héros
Tu fala de heróis   


Fauché en plein galop
Quebrou em pleno galope   


Et dire que tout le monde applaudit
E dizer que todo mundo aplaude   


Tu tombes, tu te relèves
Tu tomba, tu te levanta


Jusqu'au jour où tu crèves 
Até o dia que tu morrerás


Tout ça pour tomber dans l'oubli
Tudo isso deve ser esquecido   


C'est fini, cowboy, fini, mais rassure-toi
Acabou, cowboy, fim, mas não se preocupe   


On peut pas tomber plus bas
Não podemos tombar mais   


_________________________________________


Rodéo
Rodeio

Rodéo
Rodeio


_________________________________________


Rodéo
Rodeio   



C'est la vie, pas le paradis
Essa é a vida, não um paraíso   


Rodéo
Rodeio   


C'est la vie, pas le paradis
Essa é a vida, não um paraíso